Pierwsze wrażenia

Scroll down for English

Znajdujemy w Harbinie pewne pojęcia uniwersalne – rozpoznajemy kolory, zjawiska przyrodnicze, mieszanki stylów architektonicznych, wielkości… Pojęcie wielkości daje się odczuć najbardziej – wszystko jest wielkie, wysokie. Z kolei my zdajemy się być bardzo nieuniwersalni. W tym momencie jesteśmy jedynymi cudzoziemcami na kampusie i w naszej dzielnicy – przynajmniej tak się czujemy. To oderwanie od Europy nastąpiło wraz z przejściem przez bramki do samolotu relacji Pekin-Harbin. W supermarkecie niektóre dzieci wskazują nas paluszkami i biegną do mamy, ale większość, po złowieniu naszego wzroku, po prostu szeroko się uśmiecha; sprzedawczynie i konsultantki zakupowe polecają najlepsze specjały i życzliwie ciągną za wózek przez cały sklep, by pokazać, gdzie znaleźć towar – na przykład gdzie mogą wisieć dziecięce rajstopki. W budowaniu relacji i odkrywaniu codzienności każde chińskie słowo, jakie poznaliśmy, jest na wagę złota. Mimo średniej temperatury w zimie -15 stopni, na ścianach wiszą tylko skarpetki, a przed sklepem dzieci bez kurtek, w cienkich koszulkach grają w coś bez rumieńców. Hart. Choć dni teraz słoneczne, tylko około -8, podobno to już wiosna. W supermarkecie znaleźliśmy też ślady syberyjskich tygrysów.

 

EN

First impressions

In Harbin we found some universal categories – we recognize the colours, natural phenomena, mixes of architectural styles, sizes… The category of size is the most noticeable one  – everything is huge, high. We currently seem to be the most nonuniversal for the whole campus and the district, because we are the only foreigners in here – at least we feel like we were. Together with boarding the Beijing – Harbin plane we experienced a sharp separation from Europe. In a supermarket some children are pointing their fingers at us and running straight to mama, but most people, after catching our eyes, just smile widely;  sales assistants and advisors recommend best specialties and kind-heartedly pull the trolley through the whole shopping area to show, where to find the product – for example where children’s tights are. In daily communication every Chinese word we learnt is worth a fortune.  Despite the average daytime winter temperature of -15 degrees, there are only children’s socks to buy in the supermarket and in front of the building kids play some game in thin shirts. We’d call it a strength. But now days are sunny, with about -8. People say that the spring came already. Unexpectedly, in the supermarket we also spotted some traces of Siberian tigers.